
Zoom希望利用Kites資源,能夠為用戶(hù)提供實(shí)時(shí)多語(yǔ)言翻譯功能,提高會(huì )議生產(chǎn)力和效率。
據了解,Kites成立于2015年,公司由12名研究科學(xué)家組成,他們將幫助其工程師團隊推進(jìn)機器翻譯領(lǐng)域。
Kites的技術(shù)最初是為幫助聽(tīng)不懂教授所講的英語(yǔ)或德語(yǔ)的學(xué)生提供課堂翻譯而開(kāi)發(fā)的。
關(guān)于收購的細節,Zoom和Kites都沒(méi)有公布,但經(jīng)過(guò)證實(shí),Kites的一些成員將會(huì )繼續駐扎在德國卡爾斯魯厄,而Zoom也將計劃在該地區進(jìn)行投資和發(fā)展團隊,并考慮在德國開(kāi)設一個(gè)研究中心。
Kites的技術(shù)最初是為幫助聽(tīng)不懂教授所講的英語(yǔ)或德語(yǔ)的學(xué)生提供課堂翻譯而開(kāi)發(fā)的。
今年早些時(shí)候,Zoom推出了面向所有用戶(hù)的實(shí)時(shí)轉錄功能。不過(guò),“實(shí)時(shí)轉錄”目前只支持英語(yǔ),并且要保證聲音的清晰度獲得最佳效果。而與Kites的整合可能會(huì )提高Zoom的翻譯能力。