
在美國和歐洲的重要業(yè)務(wù)中,運營(yíng)公司將在各自的市場(chǎng)中保留現有的交易名稱(chēng),即在美國的Star2Star和在EMEA(歐洲、中東和非洲)的Blueface,全球員工總數超過(guò)500人。
Star2Star的CEO Norman Worthington成為Star2Star和Blueface合并后的執行董事長(cháng),Blueface的CEO Alan Foy成為StarBlue的CEO;而目前Blueface的CTO Nameer Kazzaz,將和Star2Star的Sergey Galchenko一起擔任合并后公司的聯(lián)合CTO。Star2Star的總裁兼首席收入官米歇爾?阿卡迪(Michelle Accardi)將扮演該集團的相同角色,而Star2Star的首席財務(wù)官約翰?麥戈文(John McGovern)將擔任該集團公司的首席財務(wù)官。
佛羅里達州的薩拉索塔(Sarasota)仍將是北美總部,而愛(ài)爾蘭的都柏林將繼續作為Blueface的EMEA總部。Blueface現任總經(jīng)理Brian Martin成為Blueface EMEA的高級副總裁,他將負責整個(gè)歐洲的銷(xiāo)售和運營(yíng)。
“Blueface和Star2Star的合并代表了在統一通信即服務(wù)(UCaaS)領(lǐng)域里的一個(gè)游戲改變的事件,因為它結合了專(zhuān)有的UCaaS技術(shù),具有廣闊的地理分布、能力分布和范圍覆蓋。這將使Blueface / Star2Star公司合并為一個(gè)領(lǐng)先的平臺和服務(wù)提供商,可以在全球范圍內為各種規模、合作伙伴和批發(fā)客戶(hù)提供服務(wù)。” StarBlue集團CEO,艾倫·福伊(Alan Foy)說(shuō)。
福伊(Foy)繼續說(shuō)道:“目前,這是一項非常重要的事務(wù),在我們的服務(wù)中,品牌和維護與我們的合作伙伴和客戶(hù)之間的關(guān)系不會(huì )有任何改變,我們的服務(wù)將在Star2Star和Blueface中進(jìn)行。”
“在不久的將來(lái),我們將向我們的合作伙伴和客戶(hù),以及更廣闊的市場(chǎng)提供更多的創(chuàng )新產(chǎn)品,以充分利用兩家公司的能力和人才。”StarBlue集團執行董事長(cháng)Norman Worthington說(shuō)。
“我們兩家公司的合并是一個(gè)很好的例子,說(shuō)明兩家擁有相似企業(yè)文化的企業(yè)可以共同努力,挑戰市場(chǎng),推出一種無(wú)與倫比的全線(xiàn)產(chǎn)品,從混合模式到一系列增值功能和服務(wù)。Star2Star和Blueface的合并創(chuàng )建了一個(gè)合并的公司,其能力、廣度和創(chuàng )新能力都將成為UC領(lǐng)域中真正的全球領(lǐng)導者。”
2017年3月,BDO發(fā)展投資基金宣布投資1000萬(wàn)€給Blueface以加快其國際擴張計劃,合并后,該基金已經(jīng)退出業(yè)務(wù)。BDO投資主管Andrew Bourg就此評論道:“我們很高興地支持Blueface的目標,即在其選定的細分市場(chǎng)中成為一個(gè)重要的國際參與者。我們很高興看到愛(ài)爾蘭公司在國際上的進(jìn)一步發(fā)展。我們希望未來(lái)的管理層和員工都能獲得成功。”
聲明:版權所有 非合作媒體謝絕轉載